Previous month:
February 2012
Next month:
April 2012

March 2012

Donaciones recibidas durante la Feria del Libro de Escritoras Dominicanas

Irkamateo010 Andanzaspoeticas008 AndanzaspoeticasCD009 Arcoirisdeinocencia013 Atrapadoenlanoche007

 

 

 

 

 

 

Cuentosencantados011

Doscaminos016 Entredosmundos014 Lasituddelvuelo017 PUROSCUENTOS019 Raquel015

 

 

Despiertenlasaves012

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La Profesora Sarah Aponte agradece a las escritoras/res y  artistas que donaron los siguientes poemarios, novelas, cuentos, materiales musicales y de declamación poética a la Biblioteca Dominicana durante la celebración de la 9na Feria Internacional del Libro de Escritoras Dominicanas en los Estados Unidos la cual tuvo lugar del 23 al 25 de marzo, 2012 en Washington Heights. La feria brilló por su esmerada organización a cargo de la poeta Karina Rieke y la calidad artística que se dio cita durante ese fin de semana en honor a la producción artística e intelectual de la mujer. A continuación presentamos los nombres de cada donante seguido de los libros y discos compactos de su autoría los cuales estamos muy orgullosos de dar a conocer a investigadores, estudiantes,  amantes de la literatura y de la música folklórica dominicana así como al público general.

Irka Mateo: Anacaona. Irka Mateo/Socan: 2009.

Dinorah Coronado: Dos caminos. Miami, Florida: MediaIsla, 2010; Raquel. Santo Domingo: Editorial Santuario, 2011; Entre mundos. Santo Domingo, República Dominicana: Editorial Mente, 2003; Cuentos encantados. Puerto Plata, República Dominicana, 2010; Declamación poética (disco compacto y poemario)  en colaboración con Yanela Hernández: Andazas poéticas.

Ana Isabel Saillant Valerio: Despierten las Aves. Charleston, West Virginia: Obsidiana Press: 2012.

Elsa Batista Pimentel: Lasitud del vuelo. Santo Domingo, República Dominicana: 2011.

Gladys María Montolio: Arcoíris de la inocencia. Miami, Florida: 2011.

Rafael Agustín Reyes Mendez: De Santo Domingo a New York: Puros cuentos. Charleston, West Virginia: Obsidiana Press, 2010.

Juan Nicolás Tineo: Atrapado en la noche (poema/rio). Nueva York: Editorial El Barco Ebrio, 2011.

 

Amaury Rodriguez, Asistente de Investigación

 


CUNY DSI Chief Librarian Sarah Aponte Honored at Women’s Book Fair for her Outstanding Work

2012-03-23_21-03-08_617

The ninth annual International Dominican Women Writers’ Book Fair in the United States which took place during the month of March (23rd –25th), was dedicated to four women for their pioneering contributions to the dissemination of Dominican literature, culture and history in the Unites States and beyond. The Dominican Library at the City University of New York Dominican Studies Institute is proud to announce that Chief Librarian Sarah Aponte was among those who received various awards during the opening ceremony held at La Isabella nursing home auditorium in Washington Heights, which is home to a large and vibrant Dominican community. Among the honorees were poet and cultural activist Osiris Mosquea, educator and administrator Ana Isabel García, and renowned researcher Mary Ely Gratereaux.  Every year, since 2003, the International Dominican Women Writers’ Book Fair highlights the literary and intellectual production of Dominican and Latino women in the United States. This year’s book fair, which joins International Women’s Day celebrations throughout the US, had as its motto “Leyendo Escribimos Nuestras Vidas” [By reading we tell our lives].

In a well-organized event full of surprises, the book fair recognized the pioneering work of Chief Librarian and Assistant Professor Sarah Aponte among others. The book fair, which is rapidly becoming the premier literary gathering of Dominican women poets and writers in the US, was sponsored by Dominican Women’s Development Center, Comisionado Dominicano de Cultura, City University of New York, Cayena Publications, Hostos Community College, and Fundación Global Democracia y Desarrollo (FUNGLODE). Approximately 300 people attended the opening ceremony which included special guests from Venezuela, Haiti, Romania and the United States. The event was accompanied by an imaginative, and rather poignant, poetry slam recital by Sussy Santana; and two lively musical performances by Smithsonian folklore and popular music researcher and musician Irka Mateo, as well as singer Cynthia Cruz who wooed the audience with her love songs and grace.

This cultural gathering organized by poet and educator Karina Rieke produced 20 panels and workshops beginning Saturday morning through Sunday evening. This year’s book fair paid homage to Dominican female poets including the honored poet Mosquea and researcher and film producer Gratereaux, City College alumnus Kianny Antigua and Yrene Santos. Furthermore, several male poets and literary critics were invited to participate in the event. During the closing moments of the three-day affair, Rosita Romero, Executive Director of the Dominican Women’s Development Center, acknowledged the large participation of men – both as panelists and audience members – thus proving that not only women, but men too support this important endeavor. According to Romero: “I believe that it is a wonderful thing that on a Saturday morning, when most women are at home washing clothes and doing other household chores, we all decided to unite and read poetry.” She continued, “The idea of having many people congregate in one place to see the fruit of the labor produced by many prolific women is a great feeling…we should be proud of these women who inspire us.”

Renowned pedagogues from different parts of the United States, the Dominican Republic, and other countries participated in the fair. Syracuse Professor Silvio Torres-Saillant, founding director of the Dominican Studies Institute and long-time professor at the City University of New York, presented his exclusive panel, “Notes on the Female Literature in the United States.” New books such as Lourdes Batista’s En la soledad de mi camaSolitud in My Bed, which will be launched in English on Saturday, March 31 at Columbia University – were presented at the fair. Also, Mary Ely-Gratereaux’s documentary El rostro detrás de las muñecas [The Face behind the Dolls] was premiered and became an instant hit with audience members. This particular documentary recounts the story of Dominican migrant women who have between ten and thirty years working at the Madame Alexander Doll Company crafting dolls as artists, seamstresses, and stylists, among other things.

In recent years, the field of Dominican studies in the United States has experienced some significant growth. It is important to keep in mind, however, that more than a decade ago, scholars and students in the US interested in the field faced many difficulties at a time when first rate scholarly work was available in English. Nevertheless, a clear and concise conceptualization of this area of study has come into fruition over the years. In 1994, Professor Aponte founded the Dominican Library with donations of bibliographical materials from the Council of Dominican Educators and other community members. The Dominican Library has come a long way ever since. The fact that ample bibliographical material has been catalogued and made available to the public since 1994 indicates the central role librarians play in disseminating knowledge and serving the community. In that regard, Professor Aponte’s unique work, insight and vision have been instrumental in spearheading this effort alongside others such as Dr. Ramona Hernández and Dr. Silvio Torres- Saillant. During her research visits to major archives and libraries in the US and abroad, Professor Aponte managed to uncover important bibliographical contributions that, in one way or another, are paving the way for other researchers and scholars to further advance the study of the Dominican community in the US.

Professor Aponte’s effort in disseminating knowledge about Dominicans in the US is an ongoing project: on a number of occasions, she has given lectures on librarianship while sharing her own experience as the first and only librarian specializing in the study of Dominicans in the US. She also conducts workshops at the Dominican Library attended by early childhood and secondary education public school students and teachers, and collaborates with published authors and writes articles for academic journals. Her most recent publication is “Dominican Related Dissertations in the U.S.: an Analytical Approach (1939-2009),” published in Camino Real (2011), the journal of the Instituto Franklin of the University of Alcalá, Spain. A resident of New York State since 1989, Professor Aponte is known to researchers, authors, students and staff for her kind hospitality and keen eye for detail and academic professionalism. This is one of the reasons why her doors are always open to researchers and students who attend CUNY and other universities located in the tri-state area as well as throughout the United States and other countries. Last Friday, her contribution to the preservation and dissemination of Dominican literature and social history alongside her commitment to academic objectivity received much praise when she received six awards including one from the book fair committee, three New York City Citations from Senator Adriano Espaillat, Assemblyman Nelson Castro and Assemblyman Guillermo Linares, and a New York City Proclamation from Council Member Ydanis Rodríguez which reads in part as follows:

Whereas: In celebration of Women’s History Month, Ydanis Rodriguez Council Member of the 10th District, is proud to honor Sarah Aponte, the Assistant Professor and Chief Librarian at CUNY Dominican Studies Institute Library, for the outstanding achievements; and  […]

Be it Known: That Ydanis Rodriguez, Council Member of the 10th District, gracefully honors Sarah Aponte for her inspirational work and contribution to Dominican Studies.

----------------------

Nelson Santana (Assistant Librarian) and Amaury Rodriguez (Library Research Assistant)

2012-03-23_21-01-21_436From left to right: Carlos Sánches (Comisionado Dominicano de Cultura), Karina Rieke, Mary Ely Gratereaux, Osiris Mosquea, Irka Mateo, Ana I. García Reyes, Sarah Aponte


Highlighting Our Book Donors: Anthony Stevens-Acevedo

Chief Librarian Sarah Aponte would like you to join her in acknowledging some of our most generous book donors:

DSC06518Historian Anthony Stevens-Acevedo, Assistant Director of the CUNY Dominican Studies Institute –as well as one of its founding members—and a Foreign Corresponding Member of the Dominican Academy of History (Dominican Republic), has made some valuable donations of bibliographical material whose thematic scope and relevancy to Dominican, Caribbean and Latin American Studies cannot be underestimated. Working within the discipline of paleography, Stevens-Acevedo’s research focuses on early colonial history in what is today the Dominican Republic. Looking closely at societal structures as well as the political economy of the colonial project including commerce and the colonial sugar industry, this multidisciplinary, yet rigorous scientific approach to history encompasses the whole Caribbean and Latin American region as well as the African and European continents. Stevens-Acevedo’s Master thesis Origins of the Colonial Sugar Oligarchy in La Española: The Case of the Varas-Soderín-Castillo-Torres Clan in the Sixteenth Century is emblematic of his scholarly preoccupations since his days as a young undergraduate student in Seville, Spain. A copy of this publication is available in our library. Moreover, Stevens-Acevedo has written for newspapers and academic journals on Dominican migration to the United States, political representation of Latinos, identity issues among others. In 2009, Anthony Stevens-Acevedo donated around 2,000 volumes from his own personal library. This large donation, which includes books in English, French and Spanish, covers a diverse array of topics such as the early sugar industry, the role of religion in the colonization of the Americas, the judicial and legal framework of the colonial state (el Derecho indiano), the institution of slavery, French, British and Spanish occupations of the of the former Spanish Santo Domingo and Saint Domingue colonies, the Haitian revolution, Abolitionism, European monarchs, medieval European societies, feudalist and capitalist formation, the rise and decline of the Spanish empire among others. A three volume dictionary in Spanish with entries on usage, historical figures and events from the colonial era serve as a companion to this collection. Furthermore, the collection includes studies on both general Caribbean, Dominican and Latin American contemporary history.

Amaury Rodríguez, Library Research Assistant




Levente no. Yolayorkdominicanyork. de Josefina Báez

Agradecemos a Nelson Santana, Bibliotecario auxiliar de la Biblioteca dominicana CUNY DSI por la gentil donación del  presente libro.

Josefinabaez069
Báez, Josefina. Levente no. Yolayorkdominicanyork. Ay Ombe Theatre, 2011.

El último libro de la artista, escritora y educadora Josefina Báez explora los matices contradictorios que conforman la identidad dominicana en los Estados Unidos. Para esos fines, toma como punto de difusión artística e intelectual  el teatro en su vertiente  post-modernista. Confluyen en la obra los siguientes aspectos: el lenguaje de extracción popular, el Spanglish, el erotismo y la sexualidad sin tapujos, la discriminación racial, social y cultural, la voz silenciada de la mujer, entre otros. El humor cotidiano que sirve para olvidar las penurias económicas y los maltratos de corte social al que son sometidos un segmento de la población dominicana en su propio país y en el exterior, hacen del libro un espejo fiel en el que muchos se pueden ver a sí mismos.

El libro tiene más degustación en el paladar en su ejecución escénica como pudimos constatar recientemente en la puesta de circulación que tuvo lugar en Río Gallery II el viernes 9 de marzo del 2012. Esta es una obra literaria- teatral de transgresión que se rebela en contra de los dogmas establecidos y la hipocresía. Resalta la voz autoritativa y propia de la autora.  Estamos ante una obra de alto matiz personal. Con esta obra, Josefina Báez se adentra en zonas pocas conocidas hasta ahora en la cultura dominicana; zonas cuya exploración, desde hace algunas décadas, vienen llevando a cabo artistas, músicos y escritores provenientes de Norteamérica (en particular México y los Estados Unidos) así como de otras regiones del mundo.

Amaury Rodríguez, Asistente de Investigación de la Biblioteca


Highlighting Our Book Donors: Ana García Reyes

Chief Librarian Sarah Aponte would like you to join her in acknowledging some of our most generous book donors: 

The steady growth of our library over the years is an indication of the unconditional support we have received from so many people who from the very beginning have dedicated their time, capacity, and utmost commitment with the task of advancing higher education to turn this ongoing academic project into a reality. One of those regular book donors is Ana García Reyes, a founding member of the CUNY Dominican Studies Institute. She is currently Associate Dean for Community Relations/Institutional Advancement at Eugenio María de Hostos Community College in New York.

Any visitor to our library would be surprised to find such a large number of signed books from living – as well as deceased — Dominican authors. In fact, these acquisitions have landed in our shelves thanks to the diligence of Ana García Reyes who takes every opportunity to purchase the latest books and publications during her frequent visits to the Dominican Republic. Afterwards, books in hand, she arranges to meet with the authors to kindly ask them to sign their books. These books, emblazoned in ink by some of the most important authors, artists, intellectuals and public figures in the Dominican Republic, are representative of the emotional bonds that characterize relations between Dominicans back home and those living abroad.

Vivasensujardin002

But there is more to it: Our library is proud of being a repository of several signed books from people whose artistic and literary works , vision and personal trajectories have been nothing but exemplary. Among these is Vivas en su jardin signed by Dedé Mirabal , sister of Patria, Teresa and Minerva Mirabal, the three women and political activists brutally murdered in 1960 by  during the Trujillo dictatorship. Dedé Mirabal transformed the family home into a museum to honor her sisters and all of those who fought for freedom and democracy. Vivas en su jardin recounts the story of the Mirabal sisters through Dedé’s tender eyes: their family upbringing, underground political activism and fascinating love life; their aspirations as independent, educated young people and women; and finally, the terrible burden Dedé Mirabal has been carrying since that fatal day when her three beloved sisters were assassinated.  Dedé, however, invites young people, and those not so young, to enter her world—her own garden where the seeds of life blossom—  where they can learn about their own history so they will always remember those who sacrifice their lives to build a better world. This book is a reminder of the perseverance of the human spirit. It is signed books like these that make the books in our collection more intimate, meaningful and special.

Firmadedeversion2004

Without doubt, Ana García Reyes’s signed book donations have enhanced our capacity to provide access to unique, bibliographical material that adds value to the task of disseminating Dominican culture and history in the United States.

Amaury Rodríguez, Library Research Assistant

 


Two important publications on Dominican music and folklore

Chief Librarian Sarah Aponte would like to acknowledge Angelina Tallaj’s recent donations to our Library.

Rumbasbarriales007Díaz, Rossy. Rumbas barriales: aproximaciones al análisis del merengue “de calle”. República Dominicana: Seña Ediciones, 2011.

This is a brief but concise monographic study on merengue “de calle” [literal translation: merengue from the streets or urban merengue], an offshoot of Dominican merengue music in the Dominican Republic popularized by a new generation of young artists hailing from the barrios (poor working class neighborhoods). Hip-hop, rap and afro-Caribbean rhythms account for their main influences.  Since the 1990’s, merengue “de calle” musicians have been the target of traditional critics who characterize their music as a lower form of Dominican merengue.

The author is a musicologist who graduated from the Universidad Autónoma de Santo Domingo (Autonomous University of Santo Domingo). She traces the origins of the genre and places it in its rightful historical and social context without any hint of prejudice. Additionally, the author’s deconstruction of the internal dynamics of this music—for example, technical aspects surrounding sound recording such as the role of electronic sequencing and speed— represents one of the most important contribution to the understanding of this controversial musical style. Further, Díaz discusses the cross-pollination of merengue “de calle” with other Caribbean genres like Haitian kompa and Jamaican reggae.

This work is of special interest for musicologists, researchers of Caribbean studies as well as those working on the study of both youth culture and urban life in the Americas.

Folklorefromthedominicanrepublic008Andrade J, Manuel. Folk-Lore from the Dominican Republic. New York: Kraus Reprint Co; 1969.

This is a reprint of a book published under the auspices of the American Folklore Society in 1930. The material compiled here by Spanish philologist Manuel José Andrade (1885-1941) during the summer of 1927 resurfaced in the late sixties as volume XXIII of the “Memoirs of the American Folklore Society” series. The book is widely known in the academic field in both the US and the Dominican Republic. In fact, the prologue of the 2009 Spanish edition (published by the Sociedad Dominicana de Bibliófilos) reveals that the first Spanish edition was indeed published in the Dominican Republic in 1948. Subsequently, the year 1976 saw a second printing of the book.

The high data output collected by Andrade allowed him to study the morphology of Dominican Spanish. Some details of how this happened are described in his book. Andrade collected customs and beliefs preserved by oral tradition in the north, east and Haitian-Dominican border regions in the Dominican Republic: Monte Cristi, San Pedro de Macorís, El Seibo, La Vega, Higüey, Bonao, San José de las Matas, Restauración, Villa Velázquez, Dajabón and Puerto Plata.  Informants interviewed for this project were described as being farmers, peasants, workers, “idlers” (in all probability seasonal workers) and “bootblacks” (shoe shiners). What is remarkable is the non-judgmental approach displayed by the researcher coupled with a sense of purpose that gives a voice to ordinary people: women, children and West Indian immigrants.

The folktales collected in this field work are divided into 36 thematic sections each comprised of at least three tales. Additionally, the book ends with a section dedicated to riddles, proverbs and sayings as well as beliefs and customs.

Amaury Rodríguez, Library Research Assistant


La Sociedad Dominicana de Bibliófilos dona libros a nuestra biblioteca

Agradecemos a la Sociedad Dominicana de Bibliófilos (SDB), entidad privada sin fines de lucro, la gentil donación de 54 libros a nuestra Biblioteca del Instituto de Estudios Dominicanos/CUNY localizada en The City College of New York (CUNY DSI, por sus siglas en inglés).

Esta donación la hemos estado trabajando por un periodo de dos años pero debido a un sinnúmero de circunstancias fuera de nuestro control, nos fue difícil viajar a la República Dominicana para recibir de mano de los directivos de SDB esta nueva adquisición de libros. En el verano del 2011 y con motivo de la conferencia internacional “El Caribe Hispano: hacia un campo de estudio propio” (del 25 de Julio al 27), la profesora Sarah Aponte, encargada de la biblioteca, y el historiador Anthony Stevens-Acevedo, sub-director del Instituto de Estudios Dominicanos, finalmente recibieron de forma oficial la donación de la Sociedad Dominicana de Bibliófilos la cual ha logrado crear un nicho preponderante en la vida cultural de la República Dominicana. A partir del año 1973, esta institución ha tenido como norte la preservación, promoción y divulgación de la bibliografía dominicana a través de la re-edición de obras clásicas dominicanas y autores extranjeros. La donación incluye los siguientes volúmenes de la Colección Pensamiento Dominicano: Poesía y Teatro (volumen I), Cuentos (volumen II), Biografía y Evocaciones (volumen III) Crítica de Literatura y Arte. Filosofía (volumen IV), Historia (volumen V), Novela (volumen VI) Derecho, Relato y Frases Dominicanas (volumen VII). A esto se suma el resto de la colección que abarca novelas que han estado fuera de publicación por varias décadas como por ejemplo El terrateniente (1970) de Manuel Amiama así como obras en torno al folklore en la República Dominicana, la herencia africana, los comienzos de la numismática en el país, la colonia judía en Sosua, los monumentos arquitectónicos de la era colonial y el legado de Juan Pablo Duarte entre muchos otros. Esta donación de la Sociedad Dominicana de Bibliófilos es un gran aporte a la divulgación de la cultura e historia dominicana y un acto de solidaridad con la diáspora: desde ya, nuestra biblioteca tiene una de las más extensas colecciones de obras publicadas por esta institución fuera de la República Dominicana.

Amaury Rodríguez, Asistente de Investigación de la Biblioteca

DSC08531


Clio, Journal of the Dominican Academy of History

We received the latest issue of Clío, the journal published twice a year by the Academia Dominicana de la Historia [Dominican Academy of History]. Chief Librarian Sarah Aponte would like to thank Clio’s editor Dr. Emilio Cordero Michel and the rest of the staff at the Academia Dominicana de la Historia for their continuous generosity and support.

RevistadehistoriaCLIOClío. Órgano de la Academia Dominicana de la Historia, Año 80, Enero-junio de 2011, No. 181

This issue is divided into two parts: the first part is dedicated to María Ugarte (1914-2011), a pioneering Dominican writer and researcher whose career spanned 60 years. The second part covers nineteen and twentieth century Dominican history.

María Ugarte arrived to the Dominican Republic as a political refugee of the Spanish Civil War in the 1940s. Best known for her seminal research on colonial history, Ugarte was a multifaceted writer who worked in the fields of journalism, literature, paleography, anthropology and architecture. Recollections by historians Frank Moya Pons, Jose Chez Checo and Raymundo Manuel González de Peña reflect on her work, legacy and unique personal charm. Further, an essay by literary critic and novelist Jeannette Miller Rivas looks at Ugarte’s literary works. The section ends with four texts authored by Ugarte whose main focus are religious subjects during the colonial era as well as sugar manufacturing during that time.

The rest of the journal carries two condensed historical accounts on more recent history: a brief article on the solidarity efforts by the Haitian government with the Dominican Restoration War (1863-1865) fought against the Spanish Crown; and a much longer piece which looks at the personal and political conflict that developed during the years 1949 to 1961 between Dictator Rafael Leonidas Trujillo and Puerto Rican governor Luis Muñoz Marín, a revered figure among Dominican exiles. The journal ends with two regular sections that cover news from the Academy of History, the latest books, newspaper and magazine articles on Dominican history; a journal index covering the years 1933 to 2010, a member directory and a list of publications by said institution. 

Amaury Rodriguez, Library Research Assistant

 


"Diasporando" con el Dr. Franklin Gutiérrez

Diasporando006

La Prof. Sarah Aponte agradece al Dr. Franklin Gutiérrez por las generosas donaciones que ha hecho a nuestra Biblioteca a través de los años. En esta ocasión, nos gustaría resaltar su más reciente donación del libro Diasporando cuya puesta en circulación tuvo lugar en el 2011 durante la celebración de la Feria del Libro Dominicano en la ciudad de Nueva York (evento que fue dedicado al Dr. Gutiérrez). Nos sentimos muy orgullosos de ser la primera biblioteca que cataloga el libro como un aporte al WorldCat o catálogo mundial.

Gutiérrez, Franklin. Diasporando. Santo Domingo, República Dominicana: Editora Nacional, 2011.

El estudio de la emigración dominicana en los Estados Unidos sigue en curso. De esa forma, el pasado, presente y futuro de la comunidad  dominicana en los Estados Unidos  enmarcan el más recientemente trabajo ensayístico del crítico literario Dr. Franklin Gutiérrez.  La particularidad del libro reside, entre otras cosas, en la diversidad de los temas así como en  la propuesta crítica que el autor pone en manos del lector a través de la reflexión breve y concisa, el humor y la anécdota personal. Todo esto acompañado por una indiscutible claridad verbal.

Diasporando aborda temas de esencia dominicana al igual que temas universales que en muchos casos, tienen como punto de referencia la creación literaria (El Quijote, Edgar Allan Poe, pensadores dominicanos, etc.). Entre algunos de los temas se encuentran: el restaurante dominicano como punto de encuentro del grupo humano, la mixtificación política, la exclusión social y la carencia del agua en la República Dominicana, la vejez, el exilio económico y los escritores olvidados en Nueva York (como son los casos de el novelista español Felipe Alfau y el poeta dominicano Luis Manuel Ledesma), el idioma y la aculturación de los latinos en Anglo-América entre otros.

Amaury Rodríguez, Asistente de Investigación


Reconociendo a nuestros donantes: Mary Ely Peña-Gratereaux

La Prof. Sarah Aponte les invita a reconocer a algunos de nuestros más generosos donantes de libros:

La biblioteca del Instituto de Estudios Dominicanos se complace en resaltar el compromiso solidario de Mary Ely Peña-Gratereaux con nuestra institución y la comunidad dominicana en los Estados Unidos. Sin duda alguna, el apoyo desinteresado que ella ha mostrado desde un principio hacia nuestra biblioteca ha contribuido al crecimiento de nuestra colección a través de sendas donaciones de libros de su biblioteca personal y de otros que ella misma publica bajo el sello editorial Cayena Publications. El solo hecho de seguir adelante contra viento y marea en el fortalecimiento de este proyecto editorial es suficiente para expresar nuestra más honda admiración por este gran ejemplo de mujer, activista cultural, escritora, editora e inmigrante dominicana. 

Como parte de la misión de Cayena Publications, la editorial está haciendo una encomiable labor de rescate de la memoria histórica de los dominicanos y latinos de otras nacionalidades que residen en los Estados Unidos.  Particularmente, las vivencias de sectores vulnerables de la población, como niños y mujeres, están siendo rescatadas del olvido. En ese sentido, se han publicado libros, tanto en el idioma inglés como en el castellano, acerca del aporte de la mujer dominicana y latinoamericana en la vida económica, social y cultural del país así como sus experiencias migratorias.  Además, cuentos infantiles y remembranzas de niños en torno a la inmigración a los Estados Unidos. Cabe añadir el apoyo que Cayena Publications brinda a los autores, no solo residentes de los Estados Unidos pero también de la República Dominicana.

Nuestro agradecimiento a Mary Ely Peña-Gratereaux por tenernos siempre presentes cada vez  que un nuevo libro sale a la luz. Su desmedido aporte intelectual y vocación solidaria durante todos estos años sirven como un fiel retrato de la riqueza humana presente en la comunidad de inmigrantes de origen latino.

Amaury Rodríguez, Asistente de Investigación en la Biblioteca

Voces1 Voces2 DEsde-la-dispora DreamsCover Pensantes Recuerdos SV101566 Los Rostros detras de las muñecas 001